Превод текста

Martina Stoessel - Consejo de amor Превод текста


Align paragraphs

Ljubavni savet

[TINI]
Ako moram da izaberem da li bih te ponovo videla ili da prihvatim da si otišao
Više bih volela da se pretvaram da sam srećna zbog tebe iako me nisi izabrao
Ako moram da slomim celo moje srce da bih te vratila u moj život
Moraću da shvatim da u ljubavnim ratovima uvek ima izgubljenih metaka
 
[Morat]
Nemoj me terati da se pretvaram da te nisam video ako te vidim
Jer znaš da sam obećao, kada bih ja bio ti ne bih sam sebi verovao
Ako treba da obrišem svaku oznaku koju su na tebi ostavili njegovi poljupci
Više bih voleo da ih napišem zajedno sa onima koji fale našim poljupcima
 
[TINI i Morat]
Mogla sam da budem ja ona koja čuva tvoje srce
Ali neko bez milosti mi ga je ukrao
Kada sam napokon mislila da sam ga imala
Zašto je pobeglo?
Mogla sam da budem ja ona koja se uvek budi pored tebe
Ali budućnost nam nikad nije stila
Obećala sam sebi da te nikada neću izgubiti i ne znam šta se desilo
Mogla sam da budem ja
Da si mi samo tražio lubavni savet
Da si mi samo tražio ljubavni savet
 
[TINI i Morat zajedno]
Ako budem morala da te čekam uradiću to i neću iščeznuti sa satima
I ako dođe neko drugi i ne mogu pričati sa tobom, isto mi je kao biti sama
Znam da košta videti da ću na kraju biti ja ona povređena
Ali moram shvatiti da u ljubavnim ratovima uvek ima izgubljenih metaka
 
[TINI i Morat]
Mogla sam da budem ja ona koja čuva tvoje srce
Ali neko bez milosti mi ga je ukrao
Kada sam napokon mislila da sam ga imala
Zašto je pobeglo?
Mogla sam da budem ja ona koja se uvek budi pored tebe
Ali budućnost nam nikad nije stila
Obećala sam sebi da te nikada neću izgubiti i ne znam šta se desilo
Mogla sam da budem ja
Da si mi samo tražio lubavni savet
Da si mi samo tražio ljubavni savet
 
[Morat]
Mogao sam da budem ja, ali si ostavila zaljubljenog ludaka,
Onaj koji traži tvoj poljubac na stanici
I nema gore nesreće nego da ti nedostaje ono što se nikada nije desilo
 
[TINI i Morat, TINI, Morat]
Mogla sam da budem ja ona koja se uvek budi pored tebe
Ali budućnost nam nikad nije stila
Obećala sam sebi da te nikada neću izgubiti i ne znam šta se desilo
Mogla sam da budem ja
Da si mi samo tražio lubavni savet
Da si mi samo tražio ljubavni savet
Da si mi samo tražio ljubavni savet
 


Још текстова песама из овог уметника: Martina Stoessel

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.
 


24.11.2024

The solitary man of the night





The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
I have departed, solitary and dejected
Severed my heart from the all
The loneliest of the lonely, sorrowful and disgraced
The one alone and without a tomorrow, that is me
The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
 

The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips
I have departed from your city
Packed my rucksack and left
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
Without the worry of tomorrow, with only myself, alone
The wanderer of these nights, that is who I am
 

The solitary man of the night, I am
The seal of silence upon my lips
The solitary man of the night, I am
Hundreds of untold stories linger on my lips